Verbal > 填空和等价 > 综合句

作者: 发布时间:2022-09-16

 

综合:Only in the case ofthe February Revolution do we lack a useful description of participants thatmightcharacterize it inthe light of what social history has taught us about the process ofrevolutionarymobilization.

 

1.句子的主干是:

A.Welack a useful description of participants.

B.TheFebruary Revolution lack a useful description of participants.

C.Participantsmight characterize it.

 

2.that修饰的是:

A.FebruaryRevolution

B.Description

C.Participants

 

3.It指代的是:

A.FebruaryRevolution

B.Description

C.Participants

 

4.全句的意思是:

A.唯独在二月革命这一情形中,我们缺乏一种有用的有关参加者的描述,而这一描述则有可能按照社会历史有关革命动员过程所教给我们的内容来勾画出这场革命的性质。

B.唯独在二月革命这一情形中,我们缺乏一种有用的有关参加者的描述,而这些参加者则有可能按照社会历史有关革命动员过程所教给我们的内容来勾画出这场革命的性质。

C.唯独在二月革命这一情形中,我们缺乏一种有用的有关参加者的描述,而这一描述则有可能按照社会历史有关革命动员过程所教给我们的内容来勾画这些参加者的性质。

1.A 2.B 3.A 4.A

 

15. Although some experiments show that as an object becomes familiar its internalrepresentationbecomes moreholistic and the recognition process correspondingly more parallelthe weight ofevidenceseems to support theserial hypothesisat least for objects that are not notably simple and familiar.4+

 

1.句子的主干是:

A.some experiments show that

B.Although some experiments show that,theweight of evidence seems to support the serial hypothesis.

C.Its internal representation becomes more holistic and therecognition process correspondingly more parallel.

 

2.that 指代的是:

A.an object becomes familiar

B.Its internal representation becomes more holistic

C.Its internal representation becomes more holistic and therecognition process correspondingly more parallel.

 

3.整个句子的逻辑主语是:

A.some experiments

B.The weight of evidence

C.An object

 

1.B 2.C 3.B

 

 

50. Acting on the recommendation of a British government committeeinvestigating the high incidence in white lead factories of illness amongemployees, most of whom were women, the Home Secretary proposed in 1895 that Parliamentenact legislation that would prohibit women from holding most jobs in whitelead factories.

 

1.句子的主干是:

A.Women proposed that Parliament enact legislation.

B.The Home Secretary proposed that Parliament enact legislation.

C.The Home Secretary would prohibit women from holding most jobs.

 

2.acting的逻辑主语是:

A.British government committee

B.Employees

C.Home Secretary

 

3.investigating的逻辑主语是:

A.British government committee

B.Employees

C.Home Secretary

 

4.全句的翻译:

一个在争斗的双方要求下同意担任双方协调人的人也就同意放弃了在随后偏袒一方的权力。

1.B 2.C 3.A

28 Ideas about the value and purpose of educationhave also changed and with the increasing sophistication of workplacesand life skills needed for a successful career, the curriculum has alsoexpanded to try to prepare children for the challenges of a diverse workingcommunity.

1.句子的主干是:

A.Ideas have also changed.

B.The curriculum has also expanded.

C.Ideas have also changed and the curriculum has also expanded.

 

2.and 连接的是:

A.changedneeded

B.Ideasthe curriculum

C.前后两个句子

 

3.with the increasing sophistication of workplaces and life skills neededfor a successful career这个原因状语属于下面那个句子:

A.Ideas about the value and purpose of education have also changed

B.The curriculum has also expanded to try to prepare children for thechallenges of a diverse working community.

全句翻译:关于教育的价值和目的的思想也发生了变化,并且,随着工作场所以及成功职业所要求的技能的复杂化,为了帮助孩子准备应对多样的工作场所的挑战,课程的内容也随之扩展了。

 

1.C 2.C 3.B

4.全句的翻译:关于教育的价值和目的的思想也发生了变化,并且,随着工作场所以及成功职业所要求的技能的复杂化,为了帮助孩子准备应对多样的工作场所的挑战,课程的内容也随之扩展了。

 

30 People are increasingly aware of the dangers of an unhealthy diet, andthe manufacturers of processed food know that sales will increase ifthey can advertise that their products have less salt or sugar.

1.句子的主干是:

A.People are aware of the danger

B.People are aware of the danger and the manufactures

C.People are aware of the danger and the manufacturesknow that sales will increase

 

2.and连接的是:

A.an unhealthy dietthe manufactures

B.The dangers the manufactures

C.前后两个句子

 

3.that指代的是:

A.the manufactures

B.Sales

C.Sales will increase if they can advertise that their products haveless salt or sugar.

1.C 2.C 3.C

4.全句的翻译:人们越来语认识到不健康食物的危害,工业加工食品制造商也知道,如果他们能宣传他们的产品含有更少的盐和糖,就能促进销售。

 

 

 

17. If one begins by examining why ancientsrefer to Amazons, it becomes clear that ancient Greekdescriptions of suchsocieties were meant not so much to represent observed historical fact – realAmazonian societies – but rather to offer “morallessons” on the supposed outcome of women’s rule intheir own society.4

1.句子的主干是:

A.It becomes clear that +从句

B.Ancient Greek descriptions were meant not to represent fact.

C.Ancient Greek descriptions were meant to offer moral lessons.

 

2.以下关于begins的说法哪个是正确的:

A.Begin是及物动词,宾语是why ancients refer to Amazons

B.Begin是及物动词,宾语是examining why ancients refer to Amazons

C.Begin是不及物动词

 

3.real Amazonian societies这个插入语的作用是:

A.定语修饰historical fact

B.同位语可以替代historical fact

C.Represent 的宾语

 

4.全句翻译:如果我们先研究一下为什么古人会提到亚马逊人,下面的一点就变得清晰了,那就是古希腊对于这种社会的描述不是太多的被用来表达观察的历史事实——真正的亚马逊社会的——而是为了对于妇女在其社会中的统治的预期后果提供一种“道德教导”。

 

1.A 2.C 3 B

 

 

The hydrologic cyclea major topic inthis scienceis the complete cycle of phenomena through whichwater passesbeginning as atmospheric water vaporpassing into liquidand solid form as precipitationthence along andinto the ground surfaceand finally again returning to the form of atmosphericwatervapor by means ofevaporation and transpiration.4

1.句子的主干是:

A.The hydrologic cycle passes.

B.The hydrologic cycle is the cycle.

C.A major topic is the cycle.

2.which指代的是:

A.Topic

B.Phenomena

C.Complete cycle

3.Returning to的逻辑主语是:

A.a major topic

B.Water

C.Cycle

4.全句的翻译:水文循环(hydrologiccycle),作为该学科中的一个主要课题,指的是水所经过的诸现象的整个循环过程,开始时是作为大气中的水蒸气,转而作为雨、雪、露、雹一类的降水量经过液体和固体形态,由此而沿着地层表面分布或进入地层表面,最终通过蒸发和散发作用再度回复到大气水蒸气的形态。

1.B 2.C 3.C

 

36. In the early 1950’shistorians whostudied preindustrial Europewhich we may define here as Europein the period from roughly 1300 to 1800beganfor the first timein large numbersto investigate moreof the preindustrialEuropean population than the 2 or 3 percent who comprised the politicaland socialelitethe kingsgeneralsjudgesnoblesbishopsand local magnateswho had hitherto usually filledhistory books.4

1.句子的主干是:

A.Historians studied Europe to investigatemore of the population than the 2 or 3 percent.

B.Historians began to investigate more ofthe population than the 2 or 3 percent.

C.Historians began to investigate more ofthe population.

2.who指代的是:

A.2 or 3 percentof population

B.historians

C.European population

3.我们可以从这句话推出,1950前的历史学家们主要调查的人是哪些:

A.thepreindustrial European population

B.The 2 or3percent who comprised the political and social elite

4.全句的翻译:二十世纪五十年代早期,研究前工业化时代欧洲(此处我们可将其界定为约自 1300年至 1800年这一时期的欧洲)的史学家,首次以众多的人数,开始调查前工业化时代欧洲人口中的大多数,而非那些构成了政治与社会精英阶层的百分之二或三的人口,即国王、将军、法官、贵族、主教、以及地方上的达官显贵,而正是这部分人一直到那时为止普遍充斥于史学著作。

1.B 2.A 3.B

 

39. My point is that itscentral consciousness—its profound understanding of class and genderas shapinginfluences on people’s lives—owes much to that earlier literaryheritagea heritage thatin generalhasnot beensufficiently valued by most contemporary literary critics.4

1.句子的主干是:

A.My point has not been valued.

B.My point owes much to that heritage.

C.My point is that 从句

2.owes的逻辑主语是:

A.Point

B.Consciousness

C.Gender

3.a heritage和literary heritage之间的关系是:

A.并列

B.a heritage解说说明literary heritage

4.全句的翻译:我的论点是,其作品的中心意识——它将阶级和性别作为人们生活的决定性影响而作出的深邃理解——在很大程度上借鉴了那个早期的文学遗产,而这一遗产就总体而言还尚未获得大多数当代文学评论家的足够重视。

1.C 2.B 3.B

 

43. Though historically there is adiscernible break between Jewish law of the sovereign state ofancient Israel and of the Diaspora (thedispersion of Jewish people after the conquest of Israel)the spirit of thelegal matter in later parts of theOld Testament is very close to that of the Talmudone of the primary codificationsof Jewish law in theDiaspora.5

1.句子的主干是:

A.There is a break.

B.The spirit isclose to that of the Talmud

C.Though there is abreak,the spirit is close to that of the Talmud.

2.And后面省略了以下哪个成分:

A.the sovereign state

B.Break

C.Jewish law

3.that指代的是:

A.Break

B.Jewish law

C.The spirit

4.全句的翻译:尽管从历史角度来看,在古代以色列作为独立主权国家的犹太教法与大流散时期(Diaspora,即以色列被征服后古代犹太人被巴比伦人逐出故土)的犹太教法之间存在着一个明晰可辨的断裂,然则,《旧约全书》(OldTestament)后半部分中法律内容的精神与《犹太教法典》(Talmud)极为一脉相承,而所谓的《犹太教法典》,是指大流散时期犹太教法的主要典籍辑录之一。

 

 

47. Unless they succeedthe yield gains ofthe Green Revolution will be largely lost even if the genes inlegumes that equip those plants to enter into a symbiosis withnitrogen fixers are identified and isolatedand even if thetransfer of those gene complexesonce they are foundbecomes possible.4

1.句子的主干是:

A.Unless theysucceed,they are found.

B.Unless theysucceed,the yield gains enter into asymbiosis

C.Unless theysucceed,the yield gains will be lost.

2.becomes的逻辑主语是:

A.Green Revolution

B.The symbiosis

C.The transfer

3.are的逻辑主语是:

A.Fixers

B.The genes

C.Yield gains

4.全句翻译:除非他们能取得成功,不然的话,绿色革命的产量收益将在很大程度上损失殆尽,即使豆科植物中使这些植物有条件进入到与固氮细菌共生关系的基因可被辨识出来和分离开来的话,且即使这些基因综合体(genecomplex),一旦被发现之后,其移植得以成为可能的话。

 

 

 

 

48. Its subjectto use Maynard Mack’scategoriesis \"life-as-spectacle\" for readersdiverted by itsvariousincidents observe its hero Odysseus primarily from without the tragic Iliad however presents\"life-as-experience\": readers are asked to identify withthe mind of Achilles whose motivations renderhim a not particularly likable hero.5

1.without怎么理解:

A.介词,在什么之外

B.名词,外部

2.him指代的是:

A.Maynard Mack

B.Achilles

C.Odysseus

3.全句翻译:其主题〔若借鉴梅纳德。迈克(Maynard Mack)的两个分类范畴的话〕是人生作为外部景象,因为读者的注意力被作品那形形色色的事件所分散,主要是从外部来观察其主人公奥德修斯(Odysseus)的;然而,富于悲剧色彩的《伊利亚特》所表现的则是人生作为内心体验:读者被要求与阿基琉斯(Achilles)的心灵产生共鸣,而其行为动机却致使他变作一个并非特别惹人喜爱的主人公。

1.B 2.B

 

 

4 )